tag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post5326234909864587631..comments2024-03-08T11:14:43.815+02:00Comments on Tekstiluola: Ian McEwan - Nutshell Tuomashttp://www.blogger.com/profile/06272495528193702699noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post-69306974378190439542017-03-24T11:30:35.115+02:002017-03-24T11:30:35.115+02:00Oikein arvasin. :) Ikuinen rakkaus ainakin kiinnos...Oikein arvasin. :) Ikuinen rakkaus ainakin kiinnostaisi kovasti, ja lisäksi löysin juuri Rannalla-kirjasta hyväkuntoisen kappaleen Kontista ja ostin itselle luettavaksi.Tuomashttps://www.blogger.com/profile/06272495528193702699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post-51334498953997955092017-03-23T22:14:54.545+02:002017-03-23T22:14:54.545+02:00Olit oikeassa: Ian McEwan vei taas<3 Hänellä on...Olit oikeassa: Ian McEwan vei taas<3 Hänellä on kyky niin moneen. Jännitystä, maagista realismia, Shakespearea nykypäivään ja ennen kaikkea aina se tunne, että kenelle vain meistä voi tapahtua ihan mitä tahansa. Jos luet ikuisen rakkauden tai Vieraan turvan, huomaat tuon viimeisen parhaiten.<br /><br />Pähkinänkuori on tiivistyksen timantti!<br /><br /><3Leena Lumihttps://www.blogger.com/profile/09279406286758103999noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post-20846616505272144702016-10-06T21:56:27.037+03:002016-10-06T21:56:27.037+03:00Kiitos Leena kommentista ja lukijaksi liittymisest...Kiitos Leena kommentista ja lukijaksi liittymisestä! En osaa myöskään sanoa miksei kuvake näy, mutta ainakin itse tiedän nyt, että liityit. :) Nutshell ilmestyi englanniksikin vasta tänä syksynä, joten suomennosta pitää vielä odotella. Siksi halusinkin ostaa juuri tämän, koska sain motivaatiota lukea alkuperäiskielellä kerrankin. Hieno kirja, ja fanina varmasti pidät! Tuomashttps://www.blogger.com/profile/06272495528193702699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post-17903565780577087162016-10-06T13:07:02.609+03:002016-10-06T13:07:02.609+03:00Eikö tätä ole suomennettu? Minä olen niin kova Ian...Eikö tätä ole suomennettu? Minä olen niin kova Ian McEwan -fani, että kulkee blogilegenda, jossa olen muka kieltänyt Ianin negatiivisen arvosteln bogissani, hah-hah!<br /><br />En lue enkuksi niin, että ymmärtäisin vivahteet, vaikka oltiinkin kerran Irlantiin muuttamassa ja nyt aikaani vie saksan kertaus...<br /><br />Liityin lukijaksesi, mutta millään ilveellä lukijakuvani ei tule näkyviin enää. Edes Lumimies ei tätä tajua! Näyt kyllä blogilistallani, joten hyvä edes se, mutta olisi kiva tukea vakilukijuudella näkyvästi.Leena Lumihttps://www.blogger.com/profile/09279406286758103999noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post-28987881900789117292016-10-03T19:35:51.081+03:002016-10-03T19:35:51.081+03:00Hyvä, että kirja palasi mieleen, suosittelen kyllä...Hyvä, että kirja palasi mieleen, suosittelen kyllä. :) Uskon teoksen vielä jakavan melkoisesti mielipiteitä. Tarina on hyvin klassinen, lähtöasetelmahan on tuttu jo Hamletista, mutta kertojaratkaisu on kiehtovan epätavanomainen. Tuomashttps://www.blogger.com/profile/06272495528193702699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-620340168652831347.post-60283559934618897472016-10-03T07:29:14.362+03:002016-10-03T07:29:14.362+03:00No jopas, kyllähän tämä nyt pitää lukea vaikka jo ...No jopas, kyllähän tämä nyt pitää lukea vaikka jo pelkästään tuon kertojaratkaisun vuoksi. Olinkin ihan unohtanut tämän McEwanin uutuuden, joten olipas hyvä, että palautit kirjoituksellasi asian mieleeni.<br /><br />PS. Kiinnostava kansi kirjallaReader, why did I marry him?https://www.blogger.com/profile/06681040554459323576noreply@blogger.com